سُورَةُ النَّبَإِ

The News

Bismillah
78:1
عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ ١
Concerning what are they enquiring?1
78:2
عَنِ ٱلنَّبَإِ ٱلۡعَظِيمِ ٢
Concerning the Great News,1
78:3
ٱلَّذِي هُمۡ فِيهِ مُخۡتَلِفُونَ ٣
about which they disagree.
78:4
كـَلَّا سَيَعۡلَمُونَ ٤
Verily, they shall soon [come to] know!
78:5
ثُمَّ كـَلَّا سَيَعۡلَمُونَ ٥
Again, verily, they shall soon [come to] know!
78:6
أَلَمۡ نَجۡعَلِ ٱلۡأَرۡضَ مِهَٰدٗا ٦
Have We not made the earth a wide expanse?
78:7
وَٱلۡجِبَالَ أَوۡتَادٗا ٧
and the mountains as pegs?1
78:8
وَخَلَقۡنَٰكُمۡ أَزۡوَٰجٗا ٨
and [have We not] created you in pairs,1
78:9
وَجَعَلۡنَا نَوۡمَكُمۡ سُبَاتٗا ٩
And made your sleep for rest,
78:10
وَجَعَلۡنَا ٱلَّيۡلَ لِبَاسٗا ١٠
And made the night as a covering,
78:11
وَجَعَلۡنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشٗا ١١
and made the day as a means of [earning] subsistence?1
78:12
وَبَنَيۡنَا فَوۡقَكُمۡ سَبۡعٗا شِدَادٗا ١٢
and [have We not] built over you the seven strong [firmaments],
78:13
وَجَعَلۡنَا سِرَاجٗا وَهَّاجٗا ١٣
and placed [therein] a blazing lamp [Sun].
78:14
وَأَنزَلۡنَا مِنَ ٱلۡمُعۡصِرَٰتِ مَآءٗ ثَجَّاجٗا ١٤
and We sent down from the clouds water in abundance,
78:15
لِّنُخۡرِجَ بِهِۦ حَبّٗا وَنَبَاتٗا ١٥
that We may produce therewith grain and vegetables,
78:16
وَجَنَّٰتٍ أَلۡفَافًا ١٦
and orchards of [luxurious] dense growth?
78:17
إِنَّ يَوۡمَ ٱلۡفَصۡلِ كَانَ مِيقَٰتٗا ١٧
Verily, the Day-of-Sorting-Out1is a time appointed,
78:18
يَوۡمَ يُنفَخُ فِي ٱلصُّورِ فَتَأۡتُونَ أَفۡوَاجٗا ١٨
the Day that the Trumpet shall be blown, and you shall come forth in [big] crowds;
78:19
وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتۡ أَبۡوَٰبٗا ١٩
and the heavens shall be opened as if there were gates,
78:20
وَسُيِّرَتِ ٱلۡجِبَالُ فَكَانَتۡ سَرَابًا ٢٠
and the mountains shall be moved, as if they were a mirage.
78:21
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتۡ مِرۡصَادٗا ٢١
Truly, Hell is as a place of ambush.1
78:22
لِّلطَّٰغِينَ مَـَٔابٗا ٢٢
For the transgressors, it is a place of destination:
78:23
لَّٰبِثِينَ فِيهَآ أَحۡقَابٗا ٢٣
therein they will dwell for [endless] ages.
78:24
لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرۡدٗا وَلَا شَرَابًا ٢٤
Nothing cool shall they taste therein, nor any drink,
78:25
إِلَّا حَمِيمٗا وَغَسَّاقٗا ٢٥
except a boiling fluid and pus [of the inmates of Hell],
78:26
جَزَآءٗ وِفَاقًا ٢٦
a fitting recompense [for them],
78:27
إِنَّهُمۡ كَانُواْ لَا يَرۡجُونَ حِسَابٗا ٢٧
for they did not expect that they will be called to account [for their deeds],
78:28
وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا كِذَّابٗا ٢٨
and they vehemently disbelieved Our Signs.
78:29
وَكُلَّ شَيۡءٍ أَحۡصَيۡنَٰهُ كِتَٰبٗا ٢٩
And all things have We preserved on record.1
78:30
فَذُوقُواْ فَلَن نَّزِيدَكُمۡ إِلَّا عَذَابًا ٣٠
[Transgressors will be told:] “So taste you [the fruits of your deeds]; for no increase shall We grant you, except in Punishment.”
78:31
إِنَّ لِلۡمُتَّقِينَ مَفَازًا ٣١
Verily, for the [God‐]fearing, there will be a place of safety [and success]:
78:32
حَدَآئِقَ وَأَعۡنَٰبٗا ٣٢
orchards, and grapevines;
78:33
وَكَوَاعِبَ أَتۡرَابٗا ٣٣
and maidens of equal age;
78:34
وَكَأۡسٗا دِهَاقٗا ٣٤
and a cup full [to the brim].
78:35
لَّا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا كِذَّٰبٗا ٣٥
No vanity1shall they hear therein, nor Untruth.
78:36
جَزَآءٗ مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابٗا ٣٦
[This will be a] recompense from your Lord, a gift, [amply] commensurate,
78:37
رَّبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا ٱلرَّحۡمَٰنِۖ لَا يَمۡلِكُونَ مِنۡهُ خِطَابٗا ٣٧
[from] the Lord of the heavens and the earth, and all between them — the Most-Gracious: None shall have power [on the Day of Judgement] to argue with Him.
78:38
يَوۡمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ صَفّٗاۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنۡ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَقَالَ صَوَابٗا ٣٨
The Day that the Spirit1and the angels will stand forth in ranks, none shall [dare to] speak [to Allāh] except one who is permitted by the Most-Gracious, and he will say [only] what is right.
78:39
ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمُ ٱلۡحَقُّۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا ٣٩
That is the Day of Truth: Therefore, whosoever will, let him take a [straight] Path to his Lord!
78:40
إِنَّآ أَنذَرۡنَٰكُمۡ عَذَابٗا قَرِيبٗا يَوۡمَ يَنظُرُ ٱلۡمَرۡءُ مَا قَدَّمَتۡ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلۡكَافِرُ يَٰلَيۡتَنِي كُنتُ تُرَٰبَۢا ٤٠
Verily, We have warned you of a Punishment near, the Day when Man will see [the deeds] which his hands have sent forth, and the Rejecter [of Truth] will say, “Woe unto me! Would that I was [mere] dust!”