The Glorious Quran
سُورَةُ البَلَدِ
The Town
90:1
لَآ أُقۡسِمُ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ
١
Nay, I do swear by this Town;
1
90:2
وَأَنتَ حِلُّۢ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ
٢
and, you are free
1
in this Town.
90:3
وَوَالِدٖ وَمَا وَلَدَ
٣
By the begetter and that he begot.
1
90:4
لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِي كَبَدٍ
٤
Verily, We have created Man into toil.
1
90:5
أَيَحۡسَبُ أَن لَّن يَقۡدِرَ عَلَيۡهِ أَحَدٞ
٥
Does he think that none can overpower him?
90:6
يَقُولُ أَهۡلَكۡتُ مَالٗا لُّبَدًا
٦
He says [boastfully]: “Wealth have I squandered in abundance!”
90:7
أَيَحۡسَبُ أَن لَّمۡ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ
٧
Does he [Man] think that none watches him?
90:8
أَلَمۡ نَجۡعَل لَّهُۥ عَيۡنَيۡنِ
٨
Have We not made for him a pair of eyes?
90:9
وَلِسَانٗا وَشَفَتَيۡنِ
٩
and a tongue, and a pair of lips?
90:10
وَهَدَيۡنَٰهُ ٱلنَّجۡدَيۡنِ
١٠
and shown him the two pathways?
1
90:11
فَلَا ٱقۡتَحَمَ ٱلۡعَقَبَةَ
١١
But he ventured not into the path that is steep.
90:12
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡعَقَبَةُ
١٢
And what will explain to you the path that is steep?
90:13
فَكُّ رَقَبَةٍ
١٣
[It is:] freeing a slave;
1
90:14
أَوۡ إِطۡعَٰمٞ فِي يَوۡمٖ ذِي مَسۡغَبَةٖ
١٤
or feeding [the poor] on a day of hunger,
1
90:15
يَتِيمٗا ذَا مَقۡرَبَةٍ
١٥
[feeding] an orphan relative,
90:16
أَوۡ مِسۡكِينٗا ذَا مَتۡرَبَةٖ
١٦
or [feeding] an indigent [down] in the dust.
90:17
ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلصَّبۡرِ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلۡمَرۡحَمَةِ
١٧
Then he was of those who believed and exhorted each other to endure patiently and exhorted each other to do [acts of] mercy.
90:18
أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ
١٨
Such are the People of the Right Hand.
1
90:19
وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِنَا هُمۡ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ
١٩
But those who rejected Our Signs are the [unhappy] People of the Left Hand.
90:20
عَلَيۡهِمۡ نَارٞ مُّؤۡصَدَةُۢ
٢٠
On them will be Fire vaulted over [all round].