سُورَةُ الذَّارِيَاتِ

The Winnowing Winds

Bismillah
51:1
وَٱلذَّٰرِيَٰتِ ذَرۡوٗا ١
By the [winds] that scatter broadcast;
51:2
فَٱلۡحَٰمِلَٰتِ وِقۡرٗا ٢
and those [winds] that lift and bear away heavy weights [of water];
51:3
فَٱلۡجَٰرِيَٰتِ يُسۡرٗا ٣
and those [ships] that flow with ease [and gentleness];
51:4
فَٱلۡمُقَسِّمَٰتِ أَمۡرًا ٤
and those [angels] that distribute the affair;1
51:5
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَصَادِقٞ ٥
verily, that which you are promised is true;
51:6
وَإِنَّ ٱلدِّينَ لَوَٰقِعٞ ٦
and verily [the Day of] Judgement [and Justice] will surely come to pass.
51:7
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلۡحُبُكِ ٧
By the Heaven with its beautiful architecture,1
51:8
إِنَّكُمۡ لَفِي قَوۡلٖ مُّخۡتَلِفٖ ٨
Truly, you are of varying opinion [about the Qur’ān].
51:9
يُؤۡفَكُ عَنۡهُ مَنۡ أُفِكَ ٩
Through which are deluded [away from the Truth] such as would be deluded.
51:10
قُتِلَ ٱلۡخَرَّٰصُونَ ١٠
Cursed are the liars.
51:11
ٱلَّذِينَ هُمۡ فِي غَمۡرَةٖ سَاهُونَ ١١
Those who [wander] heedless in ignorance:
51:12
يَسۡـَٔلُونَ أَيَّانَ يَوۡمُ ٱلدِّينِ ١٢
They ask, “When will be the Day of Judgement?”
51:13
يَوۡمَ هُمۡ عَلَى ٱلنَّارِ يُفۡتَنُونَ ١٣
[It will be] a Day when they will be punished over the Fire!
51:14
ذُوقُواْ فِتۡنَتَكُمۡ هَٰذَا ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تَسۡتَعۡجِلُونَ ١٤
[It will be said to them:] “Taste you, your trial! This is what you used to ask to be hastened!”
51:15
إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي جَنَّٰتٖ وَعُيُونٍ ١٥
As to the [God‐]fearing, they will be in the midst of Gardens and Springs,
51:16
ءَاخِذِينَ مَآ ءَاتَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَبۡلَ ذَٰلِكَ مُحۡسِنِينَ ١٦
Taking [joy] in the things which their Lord gives them, because, aforetime, they had done good deeds.
51:17
كَانُواْ قَلِيلٗا مِّنَ ٱلَّيۡلِ مَا يَهۡجَعُونَ ١٧
They were in the habit of sleeping but a little by night,
51:18
وَبِٱلۡأَسۡحَارِ هُمۡ يَسۡتَغۡفِرُونَ ١٨
and in the hours of early dawn, they [were found] praying for forgiveness;
51:19
وَفِيٓ أَمۡوَٰلِهِمۡ حَقّٞ لِّلسَّآئِلِ وَٱلۡمَحۡرُومِ ١٩
And in their wealth there is a due share for the beggar and the deprived.1
51:20
وَفِي ٱلۡأَرۡضِ ءَايَٰتٞ لِّلۡمُوقِنِينَ ٢٠
On the earth are Signs for those of assured Faith,
51:21
وَفِيٓ أَنفُسِكُمۡۚ أَفَلَا تُبۡصِرُونَ ٢١
As also in your own selves: Will you then not see?
51:22
وَفِي ٱلسَّمَآءِ رِزۡقُكُمۡ وَمَا تُوعَدُونَ ٢٢
And in the sky is your Sustenance,1as [also] that which you are promised.
51:23
فَوَرَبِّ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِ إِنَّهُۥ لَحَقّٞ مِّثۡلَ مَآ أَنَّكُمۡ تَنطِقُونَ ٢٣
By the Lord of heaven and earth, this is the very Truth, exactly as the fact that you speak [intelligently] to each other.
51:24
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ضَيۡفِ إِبۡرَٰهِيمَ ٱلۡمُكۡرَمِينَ ٢٤
Has the story reached you, of the honoured guests of Ibrāhīm?1
51:25
إِذۡ دَخَلُواْ عَلَيۡهِ فَقَالُواْ سَلَٰمٗاۖ قَالَ سَلَٰمٞ قَوۡمٞ مُّنكَرُونَ ٢٥
Behold, they entered his presence, and said: “Peace!” He said, “Peace!” [And adding, “[you seem] unknown people!”
51:26
فَرَاغَ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ فَجَآءَ بِعِجۡلٖ سَمِينٖ ٢٦
Then he went quickly to his family, brought back a [roasted] fatted calf,
51:27
فَقَرَّبَهُۥٓ إِلَيۡهِمۡ قَالَ أَلَا تَأۡكُلُونَ ٢٧
and placed it near them. He said, “Will you not eat?”
51:28
فَأَوۡجَسَ مِنۡهُمۡ خِيفَةٗۖ قَالُواْ لَا تَخَفۡۖ وَبَشَّرُوهُ بِغُلَٰمٍ عَلِيمٖ ٢٨
[When they did not eat], he conceived a fear of them. They said, “Fear not,” and they gave him glad tidings of a son endowed with knowledge.
51:29
فَأَقۡبَلَتِ ٱمۡرَأَتُهُۥ فِي صَرَّةٖ فَصَكَّتۡ وَجۡهَهَا وَقَالَتۡ عَجُوزٌ عَقِيمٞ ٢٩
Then his wife came forward screaming: she struck her face and said: “A barren, old woman!”
51:30
قَالُواْ كَذَٰلِكِ قَالَ رَبُّكِۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡحَكِيمُ ٱلۡعَلِيمُ ٣٠
They said, “Thus has your Lord spoken: and He is the Most-Wise, the All-Knowing.”
51:31
قَالَ فَمَا خَطۡبُكُمۡ أَيُّهَا ٱلۡمُرۡسَلُونَ ٣١
[Ibrāhīm] said: “And [now] what is your affair, O You Messengers?”
51:32
قَالُوٓاْ إِنَّآ أُرۡسِلۡنَآ إِلَىٰ قَوۡمٖ مُّجۡرِمِينَ ٣٢
They said, “We have been sent to a people given to sin;
51:33
لِنُرۡسِلَ عَلَيۡهِمۡ حِجَارَةٗ مِّن طِينٖ ٣٣
“To bring on, on them [a shower of] stones of [baked] clay,
51:34
مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ لِلۡمُسۡرِفِينَ ٣٤
“marked as from your Lord for the transgressors.”1
51:35
فَأَخۡرَجۡنَا مَن كَانَ فِيهَا مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ٣٥
So we evacuated those of the believers who were there,
51:36
فَمَا وَجَدۡنَا فِيهَا غَيۡرَ بَيۡتٖ مِّنَ ٱلۡمُسۡلِمِينَ ٣٦
but We found none there except one household submitting [to Allāh]:1
51:37
وَتَرَكۡنَا فِيهَآ ءَايَةٗ لِّلَّذِينَ يَخَافُونَ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَلِيمَ ٣٧
and We left therein a Sign for such as fear the painful Punishment.
51:38
وَفِي مُوسَىٰٓ إِذۡ أَرۡسَلۡنَٰهُ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ بِسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٖ ٣٨
And in Mūsā1[was another Sign]: Behold, We sent him to the Pharaoh,2with authority manifest.
51:39
فَتَوَلَّىٰ بِرُكۡنِهِۦ وَقَالَ سَٰحِرٌ أَوۡ مَجۡنُونٞ ٣٩
But [Pharaoh] turned back relying on his strong party [his people and soldiers], and said, “[This is] a magician, or one bewitched!”
51:40
فَأَخَذۡنَٰهُ وَجُنُودَهُۥ فَنَبَذۡنَٰهُمۡ فِي ٱلۡيَمِّ وَهُوَ مُلِيمٞ ٤٠
So We seized him and his forces, and threw them into the sea: and he was to blame.
51:41
وَفِي عَادٍ إِذۡ أَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمُ ٱلرِّيحَ ٱلۡعَقِيمَ ٤١
And in the ‘Ād [people]1[was another Sign]: Behold, We sent against them the barren [destructive] Wind:
51:42
مَا تَذَرُ مِن شَيۡءٍ أَتَتۡ عَلَيۡهِ إِلَّا جَعَلَتۡهُ كَٱلرَّمِيمِ ٤٢
It left nothing whatever that it came up against, but made it like old and decayed [bones].
51:43
وَفِي ثَمُودَ إِذۡ قِيلَ لَهُمۡ تَمَتَّعُواْ حَتَّىٰ حِينٖ ٤٣
And in the [people of] the Thamūd1[was another Sign]: Behold, they were told, “Enjoy [your sojourn] for a little while!”
51:44
فَعَتَوۡاْ عَنۡ أَمۡرِ رَبِّهِمۡ فَأَخَذَتۡهُمُ ٱلصَّٰعِقَةُ وَهُمۡ يَنظُرُونَ ٤٤
But they defied the Command of their Lord: so the thunderbolt seized them, even while they were looking on.
51:45
فَمَا ٱسۡتَطَٰعُواْ مِن قِيَامٖ وَمَا كَانُواْ مُنتَصِرِينَ ٤٥
Then they could not even stand [on their feet], nor could they help themselves.
51:46
وَقَوۡمَ نُوحٖ مِّن قَبۡلُۖ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَوۡمٗا فَٰسِقِينَ ٤٦
So were the People of Nūḥ1before them: for they were a people given to transgression.
51:47
وَٱلسَّمَآءَ بَنَيۡنَٰهَا بِأَيۡيْدٖ وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ ٤٧
We have built the heaven with might: and We indeed are expanding [it].1
51:48
وَٱلۡأَرۡضَ فَرَشۡنَٰهَا فَنِعۡمَ ٱلۡمَٰهِدُونَ ٤٨
And We have spread out the [spacious] earth: How excellently have We spread it out!
51:49
وَمِن كُلِّ شَيۡءٍ خَلَقۡنَا زَوۡجَيۡنِ لَعَلَّكُمۡ تَذَكَّرُونَ ٤٩
And of everything We have created pairs:1that you may reflect.
51:50
فَفِرُّوٓاْ إِلَى ٱللَّهِۖ إِنِّي لَكُم مِّنۡهُ نَذِيرٞ مُّبِينٞ ٥٠
Therefore, hasten to [embrace the Message of] Allāh: I [the Prophet] am from Him a clear Warner to you!
51:51
وَلَا تَجۡعَلُواْ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَۖ إِنِّي لَكُم مِّنۡهُ نَذِيرٞ مُّبِينٞ ٥١
And make not another god [an object of worship] along with Allāh: I am from Him a clear Warner to you!
51:52
كَذَٰلِكَ مَآ أَتَى ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا قَالُواْ سَاحِرٌ أَوۡ مَجۡنُونٌ ٥٢
Similarly, no Messenger did [ever] come to the people before them, but they said [of him, in like manner], “a magician, or one bewitched!”
51:53
أَتَوَاصَوۡاْ بِهِۦۚ بَلۡ هُمۡ قَوۡمٞ طَاغُونَ ٥٣
Is this the legacy they have transmitted, one to another?1Nay, they are themselves a people transgressing beyond bounds!
51:54
فَتَوَلَّ عَنۡهُمۡ فَمَآ أَنتَ بِمَلُومٖ ٥٤
So [O Prophet] turn away from them: you are not to blame.
51:55
وَذَكِّرۡ فَإِنَّ ٱلذِّكۡرَىٰ تَنفَعُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ٥٥
And remind: for reminding benefits the Believers.
51:56
وَمَا خَلَقۡتُ ٱلۡجِنَّ وَٱلۡإِنسَ إِلَّا لِيَعۡبُدُونِ ٥٦
I have created Jinns1and humans, only so that they may worship Me.
51:57
مَآ أُرِيدُ مِنۡهُم مِّن رِّزۡقٖ وَمَآ أُرِيدُ أَن يُطۡعِمُونِ ٥٧
No Sustenance do I require of them, nor do I require that they should feed Me.
51:58
إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلرَّزَّاقُ ذُو ٱلۡقُوَّةِ ٱلۡمَتِينُ ٥٨
Allāh [alone] is the One who gives [all] Sustenance,1Lord-of-Power, The Strong.2
51:59
فَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُواْ ذَنُوبٗا مِّثۡلَ ذَنُوبِ أَصۡحَٰبِهِمۡ فَلَا يَسۡتَعۡجِلُونِ ٥٩
As for the wrongdoers, their portion of sins is similar to the portion of their fellows [of earlier generations]: so let them not ask Me to hasten [their fate]!
51:60
فَوَيۡلٞ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ مِن يَوۡمِهِمُ ٱلَّذِي يُوعَدُونَ ٦٠
Woe, then, to the Rejecters [of the Message], from that Day of theirs which they are being warned about!