The Glorious Quran
سُورَةُ التَّكۡوِيرِ
The Wrapping Up
81:1
إِذَا ٱلشَّمۡسُ كُوِّرَتۡ
١
When the Sun will be wrapped up [losing its light];
1
81:2
وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتۡ
٢
and when the stars will scatter [losing their lustre];
81:3
وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ سُيِّرَتۡ
٣
and when the mountains will be made to move;
1
81:4
وَإِذَا ٱلۡعِشَارُ عُطِّلَتۡ
٤
and when the she-camels, ten months with young, will be left untended;
1
81:5
وَإِذَا ٱلۡوُحُوشُ حُشِرَتۡ
٥
and when the wild beasts will be herded together;
81:6
وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ سُجِّرَتۡ
٦
and when the oceans will be set on fire;
81:7
وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتۡ
٧
and when the souls will be sorted out [being joined, like with like];
81:8
وَإِذَا ٱلۡمَوۡءُۥدَةُ سُئِلَتۡ
٨
and when the female [infant], buried alive, will be questioned —
81:9
بِأَيِّ ذَنۢبٖ قُتِلَتۡ
٩
for what sin was she killed;
1
81:10
وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتۡ
١٠
and when the Scrolls will be laid open;
1
81:11
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتۡ
١١
and when the sky will be unveiled;
1
81:12
وَإِذَا ٱلۡجَحِيمُ سُعِّرَتۡ
١٢
and when the Blazing Fire will be kindled to fierce heat;
81:13
وَإِذَا ٱلۡجَنَّةُ أُزۡلِفَتۡ
١٣
and when Paradise will be brought closer;
81:14
عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّآ أَحۡضَرَتۡ
١٤
[then] shall [each] soul come to know what it has sent forward.
81:15
فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلۡخُنَّسِ
١٥
So, verily, I do swear by the Planets, that return,
81:16
ٱلۡجَوَارِ ٱلۡكُنَّسِ
١٦
go straight, or hide;
1
81:17
وَٱلَّيۡلِ إِذَا عَسۡعَسَ
١٧
and the Night as it recedes;
81:18
وَٱلصُّبۡحِ إِذَا تَنَفَّسَ
١٨
and the dawn as it breathes away [the darkness];
81:19
إِنَّهُۥ لَقَوۡلُ رَسُولٖ كَرِيمٖ
١٩
Verily, this is the word of an honourable Messenger,
81:20
ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي ٱلۡعَرۡشِ مَكِينٖ
٢٠
endowed with Power, held in honour by the Lord-of-the-Throne,
1
81:21
مُّطَاعٖ ثَمَّ أَمِينٖ
٢١
with authority there, [and] faithful to his trust.
81:22
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجۡنُونٖ
٢٢
And [O People!] Your Companion [Prophet] is not one bewitched;
81:23
وَلَقَدۡ رَءَاهُ بِٱلۡأُفُقِ ٱلۡمُبِينِ
٢٣
and without doubt he saw him [Jibrīl] in the clear horizon.
1
81:24
وَمَا هُوَ عَلَى ٱلۡغَيۡبِ بِضَنِينٖ
٢٤
Neither does he [the Prophet] withhold grudgingly [knowledge of] the Unseen.
81:25
وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَيۡطَٰنٖ رَّجِيمٖ
٢٥
Nor is it [the Qur’ān] the word of a Shayṭān accursed.
81:26
فَأَيۡنَ تَذۡهَبُونَ
٢٦
So, whither go you [O Rejecters]?
81:27
إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ لِّلۡعَٰلَمِينَ
٢٧
Verily, this is nothing but a Message to [all] the Worlds:
81:28
لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَسۡتَقِيمَ
٢٨
[with profit] to whoever among you wills to go straight:
81:29
وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
٢٩
But you shall not will except as wills Allāh,
1
the Lord-of-the-Worlds.